terça-feira, 15 de maio de 2012

HAPPY MOTHERS DAY TO ALL MY SISTERS and BROTHERS‏


HAPPY MOTHERS DAY TO ALL 

MY SISTERS and BROTHERS‏ 

 

Feliz Dia das Mães para todas 

minhas irmãs e irmãos.

 

By - Kim horner
 
If I took a little minute to write a poem for you
Se eu levasse um minuto pouco para escrever um poema para você

It would turn into a lifetime for all the things you do….
Ele iria se transformar em uma vida para todas as coisas que você faz ....
 
So I’ll try and keep it simple
 Então eu vou tentar mantê-lo simples
 
There’s some things I wish to say
algumas coisas que eu gostaria de dizer
 
And what better day to say them on
 E que melhor dia para dizê-las em

Today on mothers day... 
Hoje em dia das mães ...
***

Things haven’t been easy for you
 As coisas não têm sido fáceis para você
 
We know you’ve had it tough
Sabemos que você teve que dura
 
With one thing or another
Com uma coisa ou outra
 
God knows enough’s enough
 
Deus sabe o suficiente é o suficiente
***

At times you’re so frustrated
Às vezes você está tão frustrado
 
And you’re feeling rather low
E você está sentindo bastante baixo
 
But you’re cherished by your family
Mas você está valorizado por sua família
 
More than you will ever know

Mais do que você nunca vai saber

***
We know you want your life back
Nós sabemos que você quer que sua vida de volta
 
And how things used to be
E como as coisas costumavam ser
 
But things will soon get better mum
Mas as coisas vão ficar melhor em breve mãe
 
Just you wait and see
 
Só você esperar e ver
 ***

In all my life you guided me
 Em toda minha vida você me guiou
 
And showed me right from wrong
 E me mostrou o certo do errado
 
Your are my inspiration mum
 Sua inspiração são minha mãe
 
You’re the music in my song
 
Você é a música em minha canção
 ***

You were there for me when times were hard
 Você estava lá para mim quando os tempos eram difíceis
 
You’re always close at hand
 Você está sempre à mão
 
You guided me to happiness
Você me guiou para a felicidade
 
You’re the best mum in the land
 
Você é a melhor mãe na terra

 ***

I never could repay you
Eu nunca poderia pagar-lhe
 
You’re worth your weight in gold
 Você vale o seu peso em ouro
 
If ever I would need you mum
 Se alguma vez eu preciso de você mãe
 
Your hand is there to hold
 
Sua mão está lá para segurar
***

Your advice is always listened to
Seu conselho é sempre escutei
 
But you always have to say
Mas você sempre tem a dizer
 
“It’s your decision” sweetheart
 "A decisão é sua" namorada
 
You’ll make it come what may
 
Você vai fazer isso aconteça o que acontecer
***

So thank you mum for making me
 Então, obrigado por me fazer mãe
 
The person I’ve become
 A pessoa que me tornei
 
And through you’re loving guidance
 E através de você está amando orientação
 
I’m a clone of you “my mum”
Eu sou um clone de você "minha mãe" 



Recebido por e-mail do 
Grupo BlueDanube

Nenhum comentário:

Postar um comentário